実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
piazzetta
例文
Let's meet at the piazzetta for a coffee. [piazzetta: noun]
ピアッツェッタでコーヒーを飲みましょう。[ピアッツェッタ:名詞]
例文
The piazzetta was filled with people enjoying the sunny afternoon. [piazzetta: noun]
広場は晴れた午後を楽しむ人々でいっぱいでした。[ピアッツェッタ:名詞]
plaza
例文
The plaza was decorated with colorful lights for the holiday season. [plaza: noun]
広場はホリデーシーズンのために色とりどりのイルミネーションで飾られていました。[プラザ:名詞]
例文
We walked through the plaza, admiring the architecture of the surrounding buildings. [plaza: noun]
私たちは広場を歩き、周囲の建物の建築を眺めました。[プラザ:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Plazaは、日常の言葉でpiazzettaよりも一般的に使用されています。Plaza用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、piazzettaはあまり一般的ではなく、イタリア文化に見られる特定のタイプの公共スペースを指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
piazzettaとplazaはどちらも、公式の文脈で、または都市部の公共スペースを説明するためによく使用されるため、正式なトーンに関連付けられています。