詳細な類語解説:pirouetteとspinの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

pirouette

例文

The ballerina performed a perfect pirouette on stage. [pirouette: noun]

バレリーナはステージ上で完璧なピルエットを披露しました。[ピルエット:名詞]

例文

She pirouetted across the ice rink, her movements fluid and effortless. [pirouetted: past tense verb]

彼女はアイスリンクを横切ってピルエットし、彼女の動きは流動的で楽でした。[ピルエット:過去形動詞]

spin

例文

The Earth spins on its axis once every 24 hours. [spins: present tense verb]

地球は24時間に一度、その軸を中心に回転します。[スピン:現在形動詞]

例文

The figure skater did a triple spin during her routine, impressing the judges. [spin: noun]

フィギュアスケート選手はルーチン中にトリプルスピンを行い、審査員に感銘を与えました。[スピン:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Spinは日常の言葉でpirouetteよりも一般的に使われています。Spin用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、pirouetteはあまり一般的ではなく、特にバレエの動きや優雅なターンを指します。

どっちの方がよりフォーマルですか?

pirouetteは通常、フォーマルで芸術的なトーンに関連付けられていますが、spinはより用途が広く、フォーマルとインフォーマルの両方のコンテキストで使用できるため、さまざまなフォーマルレベルで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!