実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
plaintively
例文
She sang the song plaintively, her voice full of emotion. [plaintively: adverb]
彼女はその歌を平然と歌い、彼女の声は感情に満ちていました。[明白に:副詞]
例文
The dog howled plaintively when its owner left the house. [plaintively: adverb]
飼い主が家を出たとき、犬は明白に遠吠えしました。[明白に:副詞]
sadly
例文
Sadly, we had to cancel our vacation due to unforeseen circumstances. [sadly: adverb]
悲しいことに、私たちは不測の事態のために休暇をキャンセルしなければなりませんでした。[悲しいことに:副詞]
例文
He spoke sadly about the loss of his friend. [sadly: adverb]
彼は友人の喪失について悲しそうに話しました。[悲しいことに:副詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Sadlyは日常の言葉でplaintivelyよりも一般的に使われています。Sadlyはさまざまな文脈で使用できるより用途の広い単語ですが、plaintivelyはあまり一般的ではなく、よりフォーマルで、文学や詩でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Plaintivelyは通常、より公式または文学的なトーンに関連付けられていますが、sadlyはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。