実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
pleiotropic
例文
The pleiotropic gene affects both the color of the flower and the shape of the leaves. [pleiotropic: adjective]
多面的遺伝子は花の色と葉の形の両方に影響を与えます。[多面的:形容詞]
例文
The new medication has pleiotropic effects, improving both blood pressure and cholesterol levels. [pleiotropic: adjective]
新しい薬は多面的な効果があり、血圧とコレステロール値の両方を改善します。[多面的:形容詞]
multifactorial
例文
The development of diabetes is often multifactorial, involving both genetic predisposition and lifestyle factors. [multifactorial: adjective]
糖尿病の発症はしばしば多因子性であり、遺伝的素因とライフスタイル要因の両方が含まれます。[多因子:形容詞]
例文
The researchers conducted a multifactorial analysis to determine the most significant predictors of heart disease. [multifactorial: adjective]
研究者らは、心臓病の最も重要な予測因子を決定するために多因子分析を実施しました。[多因子:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Multifactorialは、日常の言語、特に医学的および科学的文脈でpleiotropicよりも一般的に使用されています。Multifactorialはさまざまな分野や現象に適用できる用途の広い用語ですが、pleiotropic遺伝学や生物学に特有です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
pleiotropicとmultifactorialはどちらも、主に科学的および技術的な文脈で使用される正式な用語です。ただし、multifactorialはより用途が広く、さまざまな形式レベルで使用できますが、pleiotropicはより専門的であり、専門家でない場合はあまり馴染みがない可能性があります。