実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
possessionless
例文
After the fire, they were left possessionless and had to start from scratch. [possessionless: adjective]
火事の後、彼らは所有物を失い、ゼロから始めなければなりませんでした。[憑依なし:形容詞]
例文
The monk lived a possessionless life, free from material attachments. [possessionless: noun]
僧侶は物質的な愛着のない、所有のない生活を送っていました。[無所有:名詞]
destitute
例文
The homeless man was destitute and had nowhere to go. [destitute: adjective]
ホームレスの男は貧しく、行くところがありませんでした。[貧困:形容詞]
例文
She was forced to beg on the streets after becoming destitute due to her husband's illness. [destitute: verb]
彼女は夫の病気のために貧しくなった後、路上で物乞いをすることを余儀なくされました。[貧困:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Destituteは日常の言葉でpossessionlessよりも一般的に使われています。Destituteは、人の財政状況を説明するためにさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、possessionlessはあまり一般的ではなく、古風または詩的と見なされる場合があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
possessionlessとdestituteはどちらも、カジュアルな会話では一般的に使用されない正式な単語です。ただし、destituteはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、possessionlessはあまり一般的ではなく、古風または詩的と見なされる場合があります。