実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
precedency
例文
The precedency of the guests at the event was carefully planned. [precedency: noun]
イベントでのゲストの前例は慎重に計画されました。[先例:名詞]
例文
The manager gave precedency to urgent tasks before attending to other matters. [precedency: noun]
マネージャーは、他の問題に注意を払う前に、緊急のタスクを優先しました。[先例:名詞]
例文
The precedency of the steps in the process must be followed for it to work properly. [precedency: noun]
正しく機能するには、プロセスのステップの先行性に従う必要があります。[先例:名詞]
preference
例文
My preference for coffee over tea is well-known among my friends. [preference: noun]
お茶よりもコーヒーを好む私の好みは、私の友人の間でよく知られています。[好み:名詞]
例文
I prefer to work in the morning rather than at night. [prefer: verb]
私は夜よりも朝に働くことを好みます。[優先:動詞]
例文
The customer's preference for a specific brand influenced their purchase decision. [preference: noun]
特定のブランドに対する顧客の好みは、購入の決定に影響を与えました。[好み:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Preferenceは、日常の言語でprecedencyよりも一般的に使用されています。Preferenceはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、precedencyはあまり一般的ではなく、多くの場合、公式または公式の状況のために予約されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Precedencyは通常、公式および公式のトーンに関連付けられていますが、preferenceはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。