実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
presswork
例文
The presswork for the new book is complete and ready for distribution. [presswork: noun]
新しい本のプレスワークが完了し、配布の準備が整いました。[プレスワーク:名詞]
例文
The printer was skilled in the art of presswork and produced high-quality prints. [presswork: noun]
プリンターはプレス加工の技術に熟練しており、高品質の印刷物を作成しました。[プレスワーク:名詞]
impression
例文
The artist made an impression of her hand on the clay. [impression: noun]
芸術家は粘土の上に彼女の手の印象を与えました。[印象:名詞]
例文
The speaker left a positive impression on the audience with her inspiring words. [impression: noun]
スピーカーは彼女の感動的な言葉で聴衆に前向きな印象を残しました。[印象:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Impressionは日常の言葉でpressworkよりも一般的に使われています。Impression用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、pressworkはあまり一般的ではなく、特に印刷プロセスを指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
pressworkとimpressionはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、印刷業界との関連により、pressworkよりフォーマルな場合があります。