実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
propaganda
例文
The government's propaganda campaign aimed to convince citizens to support the new policy. [propaganda: noun]
政府のプロパガンダキャンペーンは、市民に新しい政策を支持するよう説得することを目的としていました。[プロパガンダ:名詞]
例文
The political party used propaganda to sway voters in their favor. [propagandistic: adjective]
政党はプロパガンダを使用して有権者を有利に揺さぶった。[宣伝:形容詞]
manipulation
例文
The salesman's manipulation tactics made me feel uncomfortable. [manipulation: noun]
セールスマンの操作戦術は私を不快に感じさせました。[操作:名詞]
例文
The politician was accused of manipulating the public with false promises. [manipulative: adjective]
政治家は虚偽の約束で国民を操作したとして非難された。[操作:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Manipulationは、より広い範囲の状況や文脈を指す可能性があるため、日常の言語でpropagandaよりも一般的に使用されます。しかし、propagandaは依然として政治、メディア、社会問題の議論で一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
propagandaとmanipulationはどちらも公式および非公式の文脈で使用できますが、propaganda歴史的および政治的な意味合いのために、公式または学術的な言語に関連している可能性があります。