実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
propound
例文
The professor propounded a new theory about the origins of the universe. [propound: verb]
教授は宇宙の起源についての新しい理論を提案しました。[命題:動詞]
例文
The lawyer propounded a counter-argument to the prosecution's case. [propounded: past tense]
弁護士は検察の事件に対する反論を提案した。[提案:過去形]
proffer
例文
The company proffered a generous compensation package to the new employee. [proffer: verb]
会社は新入社員に寛大な報酬パッケージを提供しました。[提案:動詞]
例文
She proffered her hand in greeting to the new acquaintance. [proffered: past tense]
彼女は新しい知人に挨拶で手を差し出した。[提供:過去形]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Profferは、日常の言語でpropoundよりも一般的に使用されています。Proffer用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、propoundはあまり一般的ではなく、一部の英語学習者には馴染みがない可能性があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Propoundはより正式で学術的な口調ですが、profferは公式と非公式の両方の文脈で使用できるため、ESL学習者が使用するより用途の広い単語になります。