実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
pummeled
例文
The boxer pummeled his opponent with a series of quick jabs. [pummeled: verb]
ボクサーは一連の素早いジャブで相手を叩いた。[叩く:動詞]
例文
The company's reputation was pummeled by the negative press coverage. [pummeled: past participle]
同社の評判は、否定的な報道によって打ちのめされました。[殴打:過去分詞]
pound
例文
The waves pounded against the shore, eroding the coastline. [pounded: past tense]
波が岸に打ち寄せ、海岸線を侵食した。[ドキドキ:過去形]
例文
The blacksmith pounded the hot metal into shape with his hammer. [pounded: verb]
鍛冶屋はハンマーで溶銑を形に叩きました。[ドキドキ:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Poundは日常の言葉でpummeledよりも一般的に使われています。Pound用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、pummeledはあまり一般的ではなく、より具体的な意味合いを持っています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
pummeledとpoundはどちらも非公式の単語であり、カジュアルな会話や執筆で使用される可能性が高くなります。ただし、pummeledpoundよりもわずかに非公式で攻撃的であると見なされる場合があります。