実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
pure
例文
The water in this bottle is pure and safe to drink. [pure: adjective]
このボトルの水は純粋で安全に飲めます。[純粋:形容詞]
例文
She has a pure heart and always tries to do the right thing. [pure: adjective]
彼女は純粋な心を持っていて、常に正しいことをしようとします。[純粋:形容詞]
unadulterated
例文
I prefer unadulterated coffee without any added flavors or sweeteners. [unadulterated: adjective]
私はフレーバーや甘味料を加えていない混じりけのないコーヒーが好きです。[混じりけのない:形容詞]
例文
His unadulterated love for his family is evident in everything he does. [unadulterated: adjective]
彼の家族への純粋な愛は、彼が行うすべてのことに明らかです。[混じりけのない:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Pureは、日常の言語でunadulteratedよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Unadulteratedはpureほど一般的ではなく、より正式です。