実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
ravening
例文
The ravening wolves devoured the carcass in minutes. [ravening: adjective]
猛烈なオオカミは数分で死骸をむさぼり食いました。[レイヴニング:形容詞]
例文
The ravening ambition of the politician knew no bounds. [ravening: adjective]
政治家の熱狂的な野心には限界がありませんでした。[レイヴニング:形容詞]
insatiable
例文
He had an insatiable thirst for knowledge. [insatiable: adjective]
彼は知識に対する飽くなき渇望を持っていました。[飽くなき:形容詞]
例文
Her insatiable appetite for success drove her to work long hours. [insatiable: adjective]
彼女の飽くなき成功への欲求は、彼女を長時間働くように駆り立てました。[飽くなき:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Insatiableは、日常の言語でraveningよりも一般的に使用されています。Insatiable用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、raveningはあまり一般的ではなく、より具体的なタイプの食欲を指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
raveningもinsatiableも、日常会話ではあまり使われないフォーマルな言葉です。ただし、insatiableはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、raveningはその使用法がより制限されており、通常、より公式または文学的なコンテキスト用に予約されています。