実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
reformation
例文
The company underwent a reformation to improve its customer service. [reformation: noun]
同社は顧客サービスを改善するために改革を受けました。[改革:名詞]
例文
The Protestant Reformation was a significant event in European history. [Reformation: proper noun]
プロテスタント改革はヨーロッパの歴史の中で重要な出来事でした。[宗教改革:固有名詞]
restructuring
例文
The company is undergoing a major restructuring to streamline its operations. [restructuring: noun]
同社は業務を合理化するために大規模なリストラを行っています。[リストラ:名詞]
例文
The government announced a plan to restructure the healthcare system. [restructure: verb]
政府は医療制度を再構築する計画を発表しました。[再構築:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Restructuringは、ビジネスや組織のコンテキストでreformationよりも一般的に使用されます。Reformationは、より一般的に宗教的または歴史的な文脈に関連付けられています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
reformationとrestructuringはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、restructuringはビジネスや専門的な設定でより一般的に使用されます。