実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
reissue
例文
The publisher decided to reissue the classic novel with a new cover design. [reissue: verb]
出版社は、古典的な小説を新しいカバーデザインで再発行することにしました。[再発行:動詞]
例文
The band's popular album is getting a reissue with bonus tracks. [reissue: noun]
バンドの人気アルバムは、ボーナストラックで再発行されています。[再発行:名詞]
reprint
例文
The newspaper decided to reprint the article due to popular demand. [reprint: verb]
新聞は大衆の需要のために記事を転載することに決めました。[転載:動詞]
例文
The author's book sold out quickly, so the publisher ordered a reprint. [reprint: noun]
著者の本はすぐに売り切れたので、出版社は再版を注文しました。[転載:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Reprintは、日常の言語でreissueよりも一般的に使用されています。Reprintはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、reissueはあまり一般的ではなく、音楽や映画などの特定の業界でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
reissueとreprintはどちらも、専門的または学術的な文脈での使用に適した正式な単語です。ただし、reprint日常の言語では少し一般的であるため、少し正式ではないと見なされる場合があります。