実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
relay
例文
The relay race requires each team member to run a certain distance before passing the baton to the next runner. [relay: noun]
リレーレースでは、各チームメンバーが一定の距離を走ってから、次のランナーにバトンを渡す必要があります。[リレー:名詞]
例文
Can you please relay the message to your boss that the meeting has been postponed? [relay: verb]
会議が延期されたというメッセージを上司に伝えていただけますか?[リレー:動詞]
transfer
例文
I need to transfer my belongings to my new apartment. [transfer: verb]
持ち物を新しいアパートに移す必要があります。[転送:動詞]
例文
The company decided to transfer ownership of the property to its subsidiary. [transfer: noun]
同社は、不動産の所有権を子会社に譲渡することを決定しました。[転送:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Transferは、日常の言語でrelayよりも一般的に使用されています。Transferは、ビジネス、金融、輸送など、さまざまなコンテキストで使用できる用途の広い単語です。一方、Relayはあまり一般的ではなく、主にスポーツや競技会の文脈で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
relayとtransferはどちらも、公式および非公式のコンテキストで使用できます。ただし、transferはビジネス文書や法的文書などの正式な設定でより一般的に使用され、relay会話やスポーツイベントなどの非公式の設定でより一般的に使用されます。