実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
remorselessly
例文
The company acted remorselessly when they laid off hundreds of employees. [remorselessly: adverb]
何百人もの従業員を解雇したとき、会社は容赦なく行動しました。[容赦なく:副詞]
例文
The dictator ruled the country remorselessly, showing no mercy to his opponents. [remorselessly: adverb]
独裁者は容赦なく国を統治し、敵に慈悲を示さなかった。[容赦なく:副詞]
mercilessly
例文
The soldiers attacked the village mercilessly, leaving no survivors. [mercilessly: adverb]
兵士たちは容赦なく村を攻撃し、生存者はいなかった。[容赦なく:副詞]
例文
The coach criticized the player mercilessly, causing him to lose confidence. [mercilessly: adverb]
コーチは容赦なくプレーヤーを批判し、自信を失いました。[容赦なく:副詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Mercilesslyは、日常の言語でremorselesslyよりも一般的に使用されています。Mercilesslyは、より強い残酷さや残忍さを伝えるより強烈な言葉であり、極端な状況を説明するのにより適しています。Remorselesslyはあまり一般的ではなく、より具体的なコンテキストで使用される傾向があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
remorselesslyとmercilesslyはどちらも、通常、深刻なコンテキストまたは重要なコンテキストで使用される正式な単語です。カジュアルまたは非公式の状況では一般的に使用されません。