実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
remortgaged
例文
We remortgaged our house to take advantage of the lower interest rates. [remortgaged: verb]
私たちは、低金利を利用するために家を抵当に入れました。[抵当権:動詞]
例文
The bank offered us a better deal, so we decided to remortgage with them. [remortgage: infinitive]
銀行は私たちにより良い取引を提供したので、私たちは彼らと住宅ローンを組むことにしました。[抵当権:不定詞]
refinance
例文
We decided to refinance our home to get a lower monthly payment. [refinance: verb]
私たちは、月々の支払いを低くするために家の借り換えをすることにしました。[借り換え:動詞]
例文
The bank offered us a great deal on refinancing our car loan. [refinancing: gerund or present participle]
銀行は、自動車ローンの借り換えについて多額のオファーをしてくれました。[借り換え:動名詞または現在分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
米国ではRefinanceがremortgageよりも一般的に使用されていますが、英国ではremortgageの方が一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
remortgageとrefinanceはどちらも金融の文脈で使用される正式な用語であり、通常、カジュアルな会話では使用されません。