実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
reputedly
例文
The restaurant is reputedly the best in town. [reputedly: adverb]
レストランは町で一番だと言われています。[評判:副詞]
例文
He is reputedly a millionaire, but no one knows for sure. [reputedly: adverb]
彼は億万長者だと言われていますが、誰も確かに知りません。[評判:副詞]
ostensibly
例文
Ostensibly, the meeting was about budget cuts, but it turned into a heated debate about office politics. [ostensibly: adverb]
表向きは予算削減に関する会議でしたが、社内政治についての白熱した議論に変わりました。[表面上:副詞]
例文
She ostensibly went to the store to buy groceries, but really she just wanted to get out of the house. [ostensibly: adverb]
彼女は表面上は食料品を買うために店に行きましたが、本当に彼女はただ家から出たかっただけです。[表面上:副詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Ostensiblyは、日常の言語でreputedlyよりも一般的に使用されています。Ostensibly用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、reputedlyはあまり一般的ではなく、通常、より正式なコンテキストまたは文学的なコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Reputedlyは一般に、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できるostensiblyよりもフォーマルであると考えられています。