実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
resonance
例文
The singer's voice had a beautiful resonance in the concert hall. [resonance: noun]
歌手の声はコンサートホールで美しい共鳴を持っていました。[共鳴:名詞]
例文
The guitar's resonance filled the room with music. [resonance: noun]
ギターの響きが部屋を音楽で満たしました。[共鳴:名詞]
reverberation
例文
The reverberation in the cathedral was breathtaking. [reverberation: noun]
大聖堂の残響は息を呑むほどでした。[残響:名詞]
例文
The sound of the drums reverberated throughout the room. [reverberated: verb]
太鼓の音が部屋中に響き渡った。[反響:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Reverberationは、特に建築と音響の文脈で、日常の言語でresonanceよりも一般的に使用されています。Resonanceはあまり一般的ではなく、主に音楽や楽器の文脈で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
resonanceとreverberationはどちらも、音楽、物理学、建築などの技術的または専門的なコンテキストで通常使用される正式な単語です。