実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
restiveness
例文
The horse showed restiveness when it was kept in the stable for too long. [restiveness: noun]
馬は厩舎に長時間飼われていたときに反抗力を示しました。[反発性:名詞]
例文
The prisoners' restiveness grew as they were kept in lockdown for weeks. [restiveness: noun]
囚人たちの反発は、彼らが何週間も封鎖されたままにされたにつれて成長しました。[反発性:名詞]
discontent
例文
The workers expressed their discontent with the low wages and poor working conditions. [discontent: noun]
労働者は低賃金と劣悪な労働条件に不満を表明した。[不満:名詞]
例文
She felt discontent with her current job and decided to look for a new one. [discontent: noun]
彼女は現在の仕事に不満を感じ、新しい仕事を探すことにしました。[不満:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Discontentは、日常の言語でrestivenessよりも一般的に使用されています。Discontent用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、restivenessはあまり一般的ではなく、より正式または文学的と見なされる場合があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Restivenessは通常、よりフォーマルまたは文学的なトーンに関連付けられていますが、discontentはより用途が広く、さまざまな形式レベルで採用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。