実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
retrograde
例文
The company's retrograde policies led to a decrease in employee morale. [retrograde: adjective]
会社の逆行方針は、従業員の士気の低下につながりました。[逆行:形容詞]
例文
The economy is experiencing a retrograde trend due to recent policy changes. [retrograde: noun]
経済は、最近の政策変更により逆行傾向にあります。[逆行:名詞]
regressive
例文
The country's regressive policies are hindering progress towards equality. [regressive: adjective]
国の退行的な政策は、平等への進展を妨げています。[退行的:形容詞]
例文
The new tax plan is considered regressive since it benefits the wealthy more than the middle class. [regressive: adjective]
新しい税制は、中産階級よりも富裕層に利益をもたらすため、逆進的と見なされます。 [退行的:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Regressiveは、日常の言語、特に社会的または政治的文脈でretrogradeよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
retrogradeとregressiveはどちらも正式な言葉ですが、retrograde本質的により技術的で科学的である可能性がありますが、regressiveは政治的言説でより一般的に使用される可能性があります。