実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
rotten
例文
I had to throw away the rotten apple. [rotten: adjective]
腐ったリンゴを捨てなければなりませんでした。[腐った:形容詞]
例文
The smell of the rotten garbage was unbearable. [rotten: adjective]
腐ったゴミの匂いは耐え難いものでした。[腐った:形容詞]
例文
The company's management was rotten to the core. [rotten: adjective]
会社の経営は芯まで腐っていた。[腐った:形容詞]
corrupt
例文
The politician was accused of being corrupt and taking bribes. [corrupt: adjective]
政治家は腐敗していて賄賂を受け取ったと非難された。[破損:形容詞]
例文
The company was found guilty of corrupt practices and fined heavily. [corrupt: adjective]
同社は汚職行為で有罪となり、多額の罰金を科されました。[破損:形容詞]
例文
The police officer was fired for corrupt behavior and abuse of power. [corrupt: noun]
警察官は汚職行為と権力の乱用のために解雇された。[破損: 名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Rottenは、さまざまな状況やオブジェクトに適用できるため、日常の言語でより一般的に使用されます。Corruptはあまり一般的ではなく、より正式なまたは深刻な文脈でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Corruptは、法的または政治的な意味合いを伴うことが多いため、一般的にrottenよりも正式で深刻であると考えられています。Rottenはよりカジュアルで非公式であり、さまざまなコンテキストで使用できます。