実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
rub
例文
I rubbed my sore shoulder to try and relieve the tension. [rubbed: past tense]
私は緊張を和らげるために痛い肩をこすりました。[こすった:過去形]
例文
She rubbed the silverware until it shone. [rubbed: past participle]
彼女は銀器が光るまでこすりました。[こすった:過去分詞]
例文
The balloon rubbed against the wall and popped. [rubbed: past tense]
風船が壁にこすれて飛び出しました。[こすった:過去形]
massage
例文
I booked a massage to help with my back pain. [massage: noun]
腰痛を和らげるためにマッサージを予約しました。[マッサージ:名詞]
例文
The masseuse used deep tissue massage to work out the knots in my shoulders. [massage: noun]
マッサージ師は深部組織マッサージを使用して、私の肩の結び目を鍛えました。[マッサージ:名詞]
例文
He massaged her temples to help ease her headache. [massaged: past tense]
彼は彼女の頭痛を和らげるのを助けるために彼女の寺院をマッサージしました。[マッサージ:過去形]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Rubは、より広い範囲の文脈を持っているため、日常の言語でmassageよりも一般的に使用されています。Massageは、専門的または治療的な設定でより一般的に使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Massageは、専門的または治療的な設定に関連付けられていることが多いため、一般的にrubよりも正式であると考えられています。ただし、どちらの単語も、状況に応じて公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。