実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
rumpus
例文
The kids were having a rumpus in the backyard, playing tag and screaming. [rumpus: noun]
子供たちは裏庭でゴロゴロしていて、鬼ごっこをしたり、叫んだりしていました。[ランプス:名詞]
例文
The neighbors complained about the rumpus coming from our house during the party. [rumpus: adjective]
近所の人たちは、パーティー中に私たちの家から来る騒ぎについて不平を言いました。[ランプス:形容詞]
commotion
例文
There was a commotion outside the store, and people were running in all directions. [commotion: noun]
店の外で騒ぎがあり、人々は四方八方に走っていました。[騒ぎ:名詞]
例文
The cat caused a commotion in the kitchen, knocking over pots and pans. [commotion: verb]
猫は台所で騒ぎを起こし、鍋やフライパンを倒しました。[騒ぎ:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Commotionは日常の言葉でrumpusよりも一般的に使われています。Commotion用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、rumpusはあまり一般的ではなく、より具体的な意味があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Commotionはrumpusよりもフォーマルであり、フォーマルまたは専門的なコンテキストでの使用に適しています。Rumpusはよりカジュアルで遊び心があり、カジュアルな状況や身近な状況に適しています。