実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
sadly
例文
Sadly, the concert was cancelled due to bad weather. [sadly: adverb]
残念ながら、コンサートは悪天候のためにキャンセルされました。[悲しいことに:副詞]
例文
She looked at him sadly, knowing that their relationship was over. [sadly: adverb]
彼女は彼らの関係が終わったことを知って、悲しそうに彼を見ました。[悲しいことに:副詞]
例文
He tried his best, but sadly he didn't pass the exam. [sadly: adverb]
彼は最善を尽くしましたが、残念ながら試験に合格しませんでした。[悲しいことに:副詞]
unfortunately
例文
Unfortunately, I won't be able to attend the party this weekend. [unfortunately: adverb]
残念ながら、今週末はパーティーに参加できません。[残念ながら:副詞]
例文
The flight was delayed, unfortunately, causing many passengers to miss their connections. [unfortunately: adverb]
残念ながら、フライトが遅れ、多くの乗客が乗り継ぎを逃しました。[残念ながら:副詞]
例文
Unfortunately, the company had to lay off several employees due to budget cuts. [unfortunately: adverb]
残念ながら、同社は予算削減のために数人の従業員を解雇しなければなりませんでした。[残念ながら:副詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Unfortunatelyは、日常の言語でsadlyよりも一般的に使用されています。Unfortunatelyはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、sadlyはあまり一般的ではなく、より具体的な状況で使用される傾向があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
sadlyとunfortunatelyはどちらも形式的に中立であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。