実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
schlimazel
例文
He's such a schlimazel, he always gets the short end of the stick. [schlimazel: noun]
彼はそのようなシュリマゼルです、彼はいつもスティックの短い端を手に入れます。[シュリマゼル: 名詞]
例文
I don't want to be a schlimazel and spill my coffee on my shirt. [schlimazel: adjective]
シュリマゼルになってシャツにコーヒーをこぼしたくありません。[シュリマゼル:形容詞]
loser
例文
He's a sore loser and can't handle losing at anything. [loser: noun]
彼は痛い敗者であり、何にも負けることに対処できません。[敗者:名詞]
例文
Don't be a loser, take a chance and try something new. [loser: adjective]
敗者にならないで、チャンスをつかんで何か新しいことを試してください。[敗者:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Loserは日常の言葉でschlimazelよりも一般的に使われています。Loser用途が広く、さまざまな否定的な性質や特徴をカバーしていますが、schlimazelはあまり一般的ではなく、特に不運や不幸を指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
schlimazelもloserも非公式でカジュアルな口調です。ただし、loserはより広く使用されており、さまざまな形式レベルで採用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。