実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
scraped
例文
I scraped the paint off the wall with a scraper. [scraped: past tense]
スクレーパーで壁のペンキをこすり落としました。[削り取られた:過去形]
例文
He fell off his bike and scraped his knee on the pavement. [scraped: verb]
彼は自転車から落ち、舗装で膝をこすりました。[削り取られた:動詞]
例文
She scraped through the exam with a passing grade. [scraped: past participle]
彼女は合格点で試験をこすり落とした。[削り取られた:過去分詞]
abrade
例文
The constant flow of water abraded the rocks into smooth pebbles. [abraded: past tense]
絶え間ない水の流れが岩を滑らかな小石に磨耗させました。[摩耗:過去形]
例文
The rough sandpaper abraded the surface of the wood. [abraded: verb]
ざらざらしたサンドペーパーが木の表面を磨耗させました。[擦り切れ:動詞]
例文
The metal was abraded to create a textured surface. [abraded: past participle]
金属を磨耗させて、テクスチャーのある表面を作成しました。[擦り切れ:過去分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Scrapedは、より専門的で正式なabradeよりも日常の言語でより一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Abradeはscrapedよりも正式で技術的であり、より用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。