実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
sending
例文
I will be sending you an email with all the details. [sending: verb]
すべての詳細を記載したメールをお送りします。[送信:動詞]
例文
The sending of confidential information over unsecured networks is risky. [sending: noun]
セキュリティで保護されていないネットワークを介して機密情報を送信することは危険です。[送信:名詞]
例文
Sending my regards to your family. [sending: gerund or present participle]
あなたの家族に敬意を表します。[送信:動名詞または現在分詞]
transmission
例文
The transmission of data between devices is crucial for communication. [transmission: noun]
デバイス間のデータ転送は、通信にとって非常に重要です。[送信:名詞]
例文
The radio transmission was interrupted due to bad weather. [transmission: noun]
悪天候のため無線送信が中断されました。[送信:名詞]
例文
The transmission of COVID-19 can be prevented by wearing masks and social distancing. [transmission: noun]
COVID-19の感染は、マスクの着用と社会的距離によって防ぐことができます。[送信:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Sendingは、日常の言語、特に非技術的な文脈でtransmissionよりも一般的に使用されています。Transmissionは、電気通信、放送、医療などの技術分野でより一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Transmissionは、技術的または科学的な文脈でよく使用されるため、一般的にsendingよりも正式であると考えられています。Sendingはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。