実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
sense
例文
I have a good sense of smell and can detect even the slightest scents. [sense: noun]
嗅覚が良く、わずかな香りでも検出できます。[意味:名詞]
例文
I have a sense that something is not right with this situation. [sense: noun]
この状況では何かがおかしいと感じています。[意味:名詞]
例文
The sentence doesn't make sense to me. [sense: noun]
その文は私には意味がありません。[意味:名詞]
understanding
例文
I have a good understanding of the topic after reading the book. [understanding: noun]
本を読んだ後、私はトピックをよく理解しています。[理解:名詞]
例文
We came to an understanding about the terms of the contract. [understanding: noun]
契約条件について理解しました。[理解:名詞]
例文
I understand how you feel and I'm here for you. [understanding: verb]
私はあなたの気持ちを理解しています、そして私はあなたのためにここにいます。[理解:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Understandingは、日常の言語、特に学術的または専門的な文脈でsenseよりも一般的に使用されています。Senseはより具体的で用途が広くなく、感覚的または比喩的な文脈でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Understandingは一般に、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できるsenseよりもフォーマルであると見なされます。