実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
serendipitous
例文
It was serendipitous that I found my lost ring while cleaning the house. [serendipitous: adjective]
家の掃除中に紛失した指輪を見つけたのは偶然でした。[偶然:形容詞]
例文
We had a serendipitous meeting at the coffee shop and ended up becoming good friends. [serendipitous: adjective]
喫茶店で偶然の出会いがあり、仲良くなりました。[偶然:形容詞]
chance
例文
There's a chance of rain tomorrow, so bring an umbrella just in case. [chance: noun]
明日は雨が降る可能性があるので、念のため傘を持参してください。[チャンス:名詞]
例文
I took a chance and applied for the job, even though I didn't meet all the qualifications. [chance: verb]
私はすべての資格を満たしていなかったにもかかわらず、チャンスをつかんで仕事に応募しました。[チャンス:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Chanceは、日常の言語でserendipitousよりも一般的に使用されています。Chanceは幅広い文脈をカバーする一般的な単語ですが、serendipitousはあまり一般的ではなく、通常、より正式なまたは学術的な設定で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Serendipitous一般的にchanceよりも正式であると考えられています。これは、予期しない発見や出来事を説明するために学術的または科学的な執筆でよく使用されますが、chanceは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。