実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
serjeant
例文
The serjeant argued the case with great skill and expertise. [serjeant: noun]
軍曹は素晴らしいスキルと専門知識で事件を主張した。[軍曹:名詞]
例文
He was appointed as a serjeant-at-law in the early 1800s. [serjeant-at-law: noun]
彼は1800年代初頭に軍曹に任命されました。 [義理の軍曹:名詞]
barrister
例文
The barrister presented a compelling argument in court. [barrister: noun]
法廷弁護士は法廷で説得力のある議論を提示した。[法廷弁護士:名詞]
例文
She studied hard to become a barrister and finally passed the bar exam. [barrister: noun]
彼女は法廷弁護士になるために一生懸命勉強し、ついに司法試験に合格しました。[法廷弁護士:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Barristerは、多くの国で使用されなくなった歴史的な用語であるため、現代英語ではserjeantよりも一般的に使用されていますserjeant。 Barristerは、幅広い法的文脈をカバーする用途の広い用語であり、公式および非公式の両方の言語で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Barristerは、特定のトレーニングと教育を必要とする専門的な称号であるため、通常、正式なトーンに関連付けられています。一方、Serjeantは、多くの国で時代遅れで使用されているため、より歴史的または古風なトーンに関連付けられている可能性があります。