実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
servilism
例文
His servilism towards his boss was evident in the way he never questioned any of his decisions. [servilism: noun]
彼の上司に対する彼の卑屈さは、彼が彼の決定のどれにも疑問を呈しなかった方法で明らかでした。[サーバリズム:名詞]
例文
She showed servilism by constantly agreeing with her friends, even when she didn't really believe what they were saying. [servilism: noun]
彼女は、友達の言っていることを本当に信じていなかったときでさえ、常に友達に同意することによって奴隷主義を示しました。[サーバリズム:名詞]
compliance
例文
The company's compliance with safety regulations ensured that no accidents occurred on the job site. [compliance: noun]
安全規制の遵守により、現場で事故が発生しないことが保証されました。[コンプライアンス:名詞]
例文
She showed compliance by following the dress code at work, even though she didn't like wearing formal clothes. [compliance: noun]
彼女はフォーマルな服を着るのが好きではなかったにもかかわらず、職場でドレスコードに従うことによってコンプライアンスを示しました。[コンプライアンス:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Complianceは、日常の言語でservilismよりも一般的に使用されています。Complianceはさまざまな文脈で使用できる中立的な用語ですが、servilism否定的な意味合いを持ち、あまり一般的ではありません。
どっちの方がよりフォーマルですか?
servilismとcomplianceはどちらも、学術的または専門的な文脈で通常使用される正式な用語です。