実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
shapeable
例文
The clay is very shapeable and can be molded into any form. [shapeable: adjective]
粘土は非常に成形可能であり、任意の形状に成形することができます。[形容詞:形容詞]
例文
The metal is not very shapeable and requires a lot of force to bend. [shapeable: adjective]
金属はあまり成形可能ではなく、曲げるのに多くの力を必要とします。[形容詞:形容詞]
malleable
例文
Gold is a very malleable metal and can be easily shaped into various forms. [malleable: adjective]
金は非常に可鍛性のある金属であり、さまざまな形に簡単に成形できます。[可鍛性:形容詞]
例文
The clay is very malleable and can be molded into any shape without cracking. [malleable: adjective]
粘土は非常に展性があり、割れることなく任意の形状に成形できます。[可鍛性:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Malleableは、日常の言語でshapeableよりも一般的に使用されています。Malleableはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、shapeableはあまり一般的ではなく、通常、成形または成形できる材料の説明など、特定の文脈で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
shapeableとmalleableはどちらも形式的に中立であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。