実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
shock
例文
The news of the accident came as a shock to everyone. [shock: noun]
事故のニュースは誰にとってもショックでした。[ショック:名詞]
例文
I was shocked to hear that she had quit her job. [shocked: past participle]
彼女が仕事を辞めたと聞いてショックを受けました。[ショック:過去分詞]
surprise
例文
She surprised me with a birthday cake at midnight. [surprised: verb]
彼女は真夜中にバースデーケーキで私を驚かせました。[驚いた:動詞]
例文
The ending of the movie was a complete surprise. [surprise: noun]
映画の結末は完全な驚きでした。[サプライズ:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Surpriseは、日常の言語でshockよりも一般的に使用されています。Surpriseはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、shockはあまり一般的ではなく、より極端な状況のために予約されていることがよくあります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
shockとsurpriseはどちらも、公式および非公式のコンテキストで使用できます。ただし、shockは、外傷性イベントや病状との関連により、より正式と見なされる場合があります。