実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
situate
例文
The hotel is situated on the beach, offering stunning views of the ocean. [situate: verb]
ホテルはビーチ沿いに位置し、海の素晴らしい景色を望めます。[位置:動詞]
例文
We need to situate the chairs around the table for the meeting. [situate: verb]
会議のためにテーブルの周りに椅子を配置する必要があります。[位置:動詞]
例文
The book situates the events within the larger historical context. [situates: present tense]
この本は、より大きな歴史的文脈の中で出来事を位置づけています。[位置:現在形]
place
例文
Can you place the vase on the shelf? [place: verb]
花瓶を棚に置いてもらえますか?[場所:動詞]
例文
The place where we met was a small coffee shop downtown. [place: noun]
私たちが出会った場所は、ダウンタウンの小さなコーヒーショップでした。[場所:名詞]
例文
This is not the right place for that kind of behavior. [place: noun]
これは、そのような動作に適した場所ではありません。[場所:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Placeは日常の言葉でsituateよりも一般的に使われています。Place用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、situateはより技術的でフォーマルです。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Situateは通常、公式および技術的なトーンに関連付けられていますが、placeはより用途が広く、さまざまな形式レベルで採用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。