詳細な類語解説:slumとhovelの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

slum

例文

The government is trying to improve the living conditions in the slums. [slums: plural noun]

政府はスラムの生活条件を改善しようとしています。[スラム:複数名詞]

例文

Many people are forced to live in slum-like conditions due to poverty. [slum-like: adjective]

多くの人々が貧困のためにスラムのような状況での生活を余儀なくされています。[スラム風:形容詞]

hovel

例文

The old man lived in a hovel on the outskirts of town. [hovel: noun]

老人は町の郊外の小屋に住んでいました。[ホベル:名詞]

例文

The refugees were given temporary hovels made of scrap metal and cardboard. [hovels: plural noun]

難民には、金属くずと段ボールで作られた一時的な小屋が与えられました。[ホベル:複数名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Slumは、日常の言葉、特に都市の貧困や社会問題に関する議論で、hovelよりも一般的に使用されています。Hovelはあまり一般的ではなく、より具体的な使用法があり、多くの場合、小さくて原始的な住居を指します。

どっちの方がよりフォーマルですか?

slumhovelはどちらも非公式の単語であり、通常、正式な文脈では使用されません。ただし、slumはより用途が広く、さまざまな形式レベルで使用できますが、hovelはより口語的であり、状況によっては非公式すぎると見なされる場合があります。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!