実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
snake
例文
The snake slithered through the grass. [snake: noun]
蛇は草の中を滑った。[ヘビ:名詞]
例文
I don't trust him, he's a snake. [snake: noun]
私は彼を信用していません、彼はヘビです。[ヘビ:名詞]
例文
The river snaked its way through the valley. [snaked: verb]
川は谷を蛇行して流れました。[蛇:動詞]
python
例文
The python is one of the largest snakes in the world. [python: noun]
ニシキヘビは世界最大のヘビの1つです。[パイソン:名詞]
例文
I'm learning how to code in Python. [Python: proper noun]
私はPythonでコーディングする方法を学んでいます。[パイソン:固有名詞]
例文
This software uses a Python-based framework to handle big data. [Python-based: adjective]
このソフトウェアは、Pythonベースのフレームワークを使用してビッグデータを処理します。[Python ベース: 形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Snakeは、より広い範囲の意味を持ち、あらゆる種類の足のない爬虫類を指すことができるため、日常の言語でpythonよりも一般的に使用されています。Python日常の言語ではあまり一般的ではありませんが、コンピュータプログラミングのコンテキストで広く使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Pythonは、コンピュータプログラミングでの技術的な使用法のために、snakeよりも正式です。Snakeはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。