詳細な類語解説:soppingとdrenchedの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

sopping

例文

The bread was sopping with gravy. [sopping: adjective]

パンは肉汁をすすり泣いていました。[すすり泣く:形容詞]

例文

She came inside sopping wet from the rain. [sopping: adverb]

彼女は雨に濡れて中に入った。[すすり泣く:副詞]

drenched

例文

The flowers were drenched after the storm. [drenched: adjective]

嵐の後、花はびしょ濡れになりました。[びしょぬれ:形容詞]

例文

He got drenched in the water ride at the amusement park. [drenched: verb]

彼は遊園地の水乗りでびしょ濡れになりました。[びしょぬれ:動詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Drenchedは日常の言葉でsoppingよりも一般的に使われています。Drenched用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、soppingはあまり一般的ではなく、より具体的な使用法があります。

どっちの方がよりフォーマルですか?

soppingdrenchedはどちらも非公式の単語であり、通常、正式な文脈では使用されません。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!