実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
sostenuto
例文
The pianist played the sostenuto passage with great control and expression. [sostenuto: adjective]
ピアニストはソステヌートのパッセージを素晴らしいコントロールと表現で演奏しました。[ソステヌート:形容詞]
例文
The singer used a sostenuto style to create a seamless and flowing melody. [sostenuto: noun]
歌手はソステヌートスタイルを使用して、シームレスで流れるようなメロディーを作成しました。[ソステヌート:名詞]
sustained
例文
The violinist played a sustained note that filled the concert hall with its rich tone. [sustained: adjective]
ヴァイオリニストは、コンサートホールをその豊かな音色で満たす持続的な音を演奏しました。[持続:形容詞]
例文
The choir sang a sustained chord that resonated throughout the church. [sustained: verb]
聖歌隊は教会全体に響き渡る持続的な和音を歌いました。[持続:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Sustainedは、日常の言語でsostenutoよりも一般的に使用されており、さまざまなジャンルの音楽に適用できます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Sostenutoは通常、公式および技術的なトーンに関連付けられていますが、sustainedは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。