実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
spangle
例文
The dress was covered in spangles that shimmered in the light. [spangles: noun]
ドレスはスパンコールで覆われており、光にきらめいていた。[スパンコール:名詞]
例文
The fireworks display was full of spangling lights that lit up the night sky. [spangling: present participle]
花火大会は、夜空を照らすスパンコールライトでいっぱいでした。[spangling: 現在分詞]
jewel
例文
She wore a necklace with a large jewel pendant. [jewel: noun]
彼女は大きな宝石のペンダントが付いたネックレスを身に着けていました。[宝石:名詞]
例文
The crown was encrusted with jewels of all colors and sizes. [jewels: plural noun]
王冠には、あらゆる色と大きさの宝石がちりばめられていました。[宝石:複数形名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Jewel は、日常語では spangle よりも一般的に使用されています。 Jewel はさまざまな文脈で使用できる用途の広い言葉ですが、 spangle はあまり一般的ではなく、衣装やダンスウェアなどの特定の用途に関連付けられていることがよくあります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Jewel は一般的に spangleよりもフォーマルであると考えられています。 jewel は豪華さや洗練さを連想させることが多いですが、 spangle はより遊び心があり、お祭り気分を味わえるため、カジュアルな雰囲気に適しています。