詳細な類語解説:spireとsteepleの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

spire

例文

The spire of the cathedral towered over the city skyline. [spire: noun]

大聖堂の尖塔は街のスカイラインの上にそびえ立っていました。[尖塔:名詞]

例文

The church was adorned with a beautiful spire that could be seen from miles away. [spire: adjective]

教会は何マイルも離れたところから見ることができる美しい尖塔で飾られていました。[尖塔:形容詞]

steeple

例文

The steeple of the church was visible from miles away. [steeple: noun]

教会の尖塔は何マイルも離れたところから見えました。[尖塔:名詞]

例文

The sound of the church bells echoed from the steeple across the town. [steeple: noun]

教会の鐘の音が町の向こう側の尖塔から響き渡った。[尖塔:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Steepleは、日常の言葉、特に宗教的な文脈でspireよりも一般的に使用されています。ただし、spireはまだ認識可能な用語であり、さまざまな設定で使用できます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

spiresteepleの両方が公式および非公式の文脈で使用できますが、宗教建築との関連により、より伝統的または正式な意味合いを持つsteeple場合があります。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!