実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
sporadically
例文
He only visits sporadically, so we never know when he'll show up. [sporadically: adverb]
彼は散発的にしか訪れないので、いつ現れるかはわかりません。[散発的に:副詞]
例文
The flowers bloom sporadically throughout the year, rather than all at once. [sporadically: adverb]
花は一度に咲くのではなく、一年中散発的に咲きます。[散発的に:副詞]
occasionally
例文
I occasionally go to the movies on weekends. [occasionally: adverb]
週末はたまに映画を見に行きます。[時折:副詞]
例文
She only eats meat occasionally, as she mostly follows a vegetarian diet. [occasionally: adverb]
彼女は主に菜食主義の食事療法に従っているので、彼女はたまに肉を食べるだけです。[時折:副詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Occasionallyは、日常の言語でsporadicallyよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
sporadicallyとoccasionallyはどちらも比較的正式な単語ですが、occasionallyはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。