実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
spotless
例文
The hotel room was spotless, with fresh linens and no signs of previous guests. [spotless: adjective]
ホテルの部屋は清潔で、清潔なリネンがあり、以前のゲストの兆候はありませんでした。[染みのない:形容詞]
例文
She keeps her house spotless, with everything in its place and no dust or debris. [spotless: adjective]
彼女は家をきれいに保ち、すべてがその場所にあり、ほこりや破片はありません。[染みのない:形容詞]
例文
His spotless record as a police officer earned him a promotion to detective. [spotless: adjective]
警察官としての彼の完璧な記録は、彼に探偵への昇進をもたらしました。[染みのない:形容詞]
pure
例文
The water in the mountain stream is pure and crystal clear. [pure: adjective]
渓流の水は純粋で透き通っています。[純粋:形容詞]
例文
She prefers to use pure olive oil in her cooking, without any additives or preservatives. [pure: adjective]
彼女は、添加物や防腐剤を使用せずに、料理に純粋なオリーブオイルを使用することを好みます。[純粋:形容詞]
例文
His pure heart and selflessness made him a beloved leader in the community. [pure: adjective]
彼の純粋な心と無私無欲は彼を地域社会で愛されるリーダーにしました。[純粋:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Pureは日常の言葉でspotlessよりも一般的に使われています。Pureはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、spotlessはあまり一般的ではなく、通常、清潔さと秩序に関連する特定の文脈で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
spotlessとpureはどちらも公式および非公式の文脈で使用できますが、道徳や精神性などの抽象的な概念や資質との関連によりpure、より正式と見なされる場合があります。