実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
sprightly
例文
The sprightly old woman danced with joy at her granddaughter's wedding. [sprightly: adjective]
元気な老婆は孫娘の結婚式で喜んで踊りました。[見事に:形容詞]
例文
The puppy was so sprightly that it ran circles around its owner. [sprightly: adverb]
子犬はとても元気だったので、飼い主の周りを一周しました。[見事に:副詞]
vivacious
例文
She was a vivacious hostess, always making her guests feel welcome and entertained. [vivacious: adjective]
彼女は快活なホステスであり、常にゲストを歓迎し、楽しませてくれました。[快活:形容詞]
例文
The party was filled with vivacious music and dancing. [vivacious: noun]
パーティーは活気に満ちた音楽とダンスでいっぱいでした。[快活:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Vivaciousは日常の言葉でsprightlyよりも一般的に使われています。Vivaciousは、人、物、または状況を説明するために使用できる用途の広い単語ですが、sprightlyはあまり一般的ではなく、身体の動きや行動を説明するためのより具体的です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
sprightlyとvivaciousはどちらも一般的に非公式の言葉ですが、vivacious洗練と優雅さに関連しているため、少し正式な意味合いを持っています。