実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
strange
例文
It was strange to see a cat walking on its hind legs. [strange: adjective]
猫が後ろ足で歩いているのを見るのは奇妙でした。[奇妙な:形容詞]
例文
I had a strange feeling that I was being watched. [strange: adjective]
見られているような不思議な感覚がありました。[奇妙な:形容詞]
bizarre
例文
The magician's bizarre performance left the audience speechless. [bizarre: adjective]
魔術師の奇妙なパフォーマンスは聴衆に言葉を残しました。[奇妙な:形容詞]
例文
The painting was a bizarre mix of colors and shapes. [bizarre: adjective]
絵は色と形の奇妙な組み合わせでした。[奇妙な:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Strangeはbizarreよりも一般的な単語であり、より幅広いコンテキストで使用できます。これは、公式と非公式の両方の状況で使用できる用途の広い単語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Strangeは、公式と非公式の両方の状況で使用できる、より中立的な単語です。一方、Bizarreはより否定的な意味合いを持ち、非公式または創造的な文脈でよく使用されます。