実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
streamline
例文
We need to streamline our production process to reduce costs. [streamline: verb]
コストを削減するために、生産プロセスを合理化する必要があります。[流線型:動詞]
例文
The new software will help streamline our inventory management. [streamline: adjective]
新しいソフトウェアは、在庫管理の合理化に役立ちます。[流線型:形容詞]
rationalize
例文
We need to rationalize our decision-making process to avoid conflicts. [rationalize: verb]
対立を避けるために、意思決定プロセスを合理化する必要があります。[合理化:動詞]
例文
The company needs to rationalize its expenses to stay profitable. [rationalize: verb]
会社は収益性を維持するために経費を合理化する必要があります。[合理化:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Streamlineは、日常の言葉、特にビジネスや組織の文脈では、rationalizeよりも一般的です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
streamlineとrationalizeはどちらも、通常、専門的または学術的な設定で使用される正式な単語です。