実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
stretcher
例文
The paramedics carefully lifted the injured man onto the stretcher and carried him to the ambulance. [stretcher: noun]
救急隊員は負傷した男性を注意深く担架に持ち上げ、救急車に運びました。[ストレッチャー:名詞]
例文
The hospital ordered a new batch of stretchers to accommodate the increasing number of patients. [stretchers: plural noun]
病院は、増加する患者数に対応するために、ストレッチャーの新しいバッチを注文しました。[担架:複数名詞]
例文
Before exercising, it's important to use a stretcher to warm up your muscles and prevent injury. [stretcher: verb]
運動する前に、ストレッチャーを使用して筋肉を温め、怪我を防ぐことが重要です。[ストレッチャー:動詞]
litter
例文
The park ranger used a litter to transport the injured deer to the animal hospital. [litter: noun]
パークレンジャーは、負傷した鹿を動物病院に運ぶためにごみを使用しました。[ごみ:名詞]
例文
The queen was carried on a litter by her servants during the parade. [litter: noun]
女王はパレード中に彼女の使用人によってごみに運ばれました。[ごみ:名詞]
例文
It's important to dispose of your litter properly and not leave it on the ground. [litter: noun]
ごみを適切に処分し、地面に放置しないことが重要です。[ごみ:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Stretcherは、日常の言葉、特に医療や緊急事態でlitterよりも一般的に使用されています。Litterはあまり一般的ではなく、屋外や荒野の設定で使用される可能性が高くなります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
stretcherとlitterはどちらも、医療や緊急事態に関連しているため、通常、正式な口調に関連付けられています。ただし、litterは、地面に残された廃棄物やゴミを指すために使用される場合、否定的な意味合いを持つ場合もあります。