実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
stumpy
例文
The stumpy legs of the bulldog made it difficult for him to climb stairs. [stumpy: adjective]
ブルドッグのずんぐりした足は彼が階段を登るのを難しくしました。[切り株:形容詞]
例文
The tree had a stumpy trunk due to years of pruning. [stumpy: adjective]
木は何年にもわたる剪定のためにずんぐりした幹を持っていました。[切り株:形容詞]
dumpy
例文
The dumpy little cottage was cozy and inviting. [dumpy: adjective]
だらしない小さなコテージは居心地が良く、居心地が良かった。[だらしない:形容詞]
例文
She felt self-conscious about her dumpy figure in the tight dress. [dumpy: adjective]
彼女はタイトなドレスを着た彼女のだらしない姿について自意識を感じました。[だらしない:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Dumpyは、特に魅力的でないものや見苦しいものを説明するときに、日常の言葉でstumpyよりも一般的に使用されます。Stumpyはあまり一般的ではなく、通常は特定の物理的特徴のために予約されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
stumpyもdumpyも特に公式でも非公式でもなく、どちらもさまざまな状況で使用できます。ただし、dumpy特定の状況では、より非公式または侮辱的でさえあると見なされる場合があります。