実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
swaggy
例文
She walked into the party looking swaggy in her new outfit. [swaggy: adjective]
彼女は新しい衣装でずんぐりした様子でパーティーに足を踏み入れました。[スワギー:形容詞]
例文
He has a swaggy way of talking that always gets people's attention. [swaggy: adjective]
彼は常に人々の注目を集めるずんぐりした話し方をしています。[スワギー:形容詞]
hip
例文
She's always wearing the latest fashion trends, she's so hip. [hip: adjective]
彼女はいつも最新のファッショントレンドを着ています、彼女はとてもヒップです。[ヒップ:形容詞]
例文
The new music genre is really hip among teenagers these days. [hip: adjective]
新しい音楽ジャンルは、最近のティーンエイジャーの間で本当にヒップです。[ヒップ:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Hipはswaggyよりも一般的な言葉であり、数十年にわたって使用されています。Swaggyは、若者の間でより一般的に使用されている新しい俗語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Hipは一般的にswaggyよりもフォーマルであると考えられており、専門的または学術的な設定で使用される可能性が高くなります。Swaggyはより非公式でカジュアルであり、友人や仲間の間の社会的状況で一般的に使用されます。