実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
swat
例文
I swatted the mosquito that was buzzing around my ear. [swatted: past tense]
私は耳の周りでブンブン鳴っていた蚊を叩きました。[スワたき:過去形]
例文
The cat swatted at the toy mouse, trying to catch it. [swatted: past participle]
猫はおもちゃのネズミを叩き、捕まえようとしました。[スワたき:過去分詞]
例文
He playfully swatted his friend on the arm, laughing. [swatted: verb]
彼はふざけて友人の腕を叩き、笑った。[たく:動詞]
slap
例文
She slapped him across the face for making an inappropriate comment. [slapped: past tense]
彼女は不適切なコメントをしたために彼の顔を平手打ちした。[平手打ち:過去形]
例文
The coach slapped the player on the back as a sign of encouragement. [slapped: past participle]
コーチは励ましのしるしとして選手の背中を叩いた。[平手打ち:過去分詞]
例文
The sound of the door slamming shut slapped her out of her daydream. [slapped: verb]
ドアが閉まる音が彼女を空想から叩き出した。[平手打ち:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Slapは、日常の言葉、特に否定的または深刻な状況で、swatよりも一般的に使用されます。Swatはあまり一般的ではなく、通常、昆虫の撃退やゲームのプレイなど、特定のコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
swatとslapはどちらも非公式の言葉であり、正式な状況には適していません。ただし、slapは否定的または攻撃的な意味合いとより強く関連しているため、どのような状況でも注意して使用する必要があります。